Rodny

|
Posted: Fri Apr 11, 2014 18:12 Post subject: |
|
|
К разговору об имени файла контакта.
Есть телефонная книга, долгие годы переносимая с телефона на телефон. В силу исторических ограничений контакты записаны в виде "ИВАНОВ АЛ-ДР ПЕТРО". То есть заглавными буквами и с ограничением по длине.
Я импортировал из vcf в плагин и начал расписывать имена/отчества, менять регистр через ИГП, расчитывая, что мои исправления попадут в свойства контакта.
Но я ошибался. В файле "Иванов Александр Петрович.vcf" имя осталось прежним.
Перспектива зайти руками в свойства каждого файла и скопировать имя файла в имя контакта не очень радует, файлов более 300.
В диалоге смены атрибутов обнаружились поля плагина, но в fs.Имя нельзя использовать данные из контентных плагинов.
Вопрос: как (и можно ли средствами сабжа) мне всё это привести к нормальному виду?
Добавлено
А, и ещё багрепорт: при импорте нужно что-то делать с недопустимыми символами, сейчас такие контакты не импортируются, например, "Вокзал ж/д"
Добавлено ещё
Хм, дочитал до 10 страницы и увидел, что это было сделано. Однако, вот этот контакт у меня при импорте потерялся:
 Hidden text Code: |
BEGIN:VCARD
VERSION:2.1
N;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE;CHARSET=UTF-8:;=D0=92=D0=BE=D0=BA=D0=B7=D0=B0=D0=BB =D0=96/=D0=94
TEL;WORK;VOICE:105
TEL;WORK;VOICE:+375222392128
TEL;WORK;VOICE:+375222393518
CATEGORIES;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE;CHARSET=UTF-8:=D0=A1=D0=BB=D1=83=D0=B6=D0=B1=D1=8B
END:VCARD |
|
|