yozhik
|
Posted: Fri Aug 20, 2021 23:57 Post subject: |
|
|
Loopback wrote: | новый чекбокс (в виде кнопки)... при возврате в режим мультиправки чекбокс снимается и редактор становится неактивным
мини-кнопка вплотную к ОК, открывающая выпадающее меню с пунктом Применить |
Эти идеи мне очень нравятся и они, кажется, вполне уравновешивают все пожелания. Только осталось представить как это будет выглядеть.
Кнопка рядом с ОК наподобие такой?
Вполне хорошо выглядит. И симметрию не нарушает. И в это маленькое меню можно было бы перенести из "Options" опцию "Replace macro", как имеющую непосредственное отношение к сохранению. Т.о. уже два пункта: опция "Replace macro" и команда "Apply macro to all files". И между ними сепаратор.
А что если сразу добавить туда ещё одну команду, третью: "Apply text to all files"? Это чтобы можно было написать что-то типа «Мои сочинения, том », применить это ко всем файлам, не выходя из редактора, и тут же отправиться дописывать «том 1», «том 2» и т. д. И ей тоже хоткей присвоить.
Чекбокс-кнопка редактирования мне пока представляется только в одном месте — справа от комбобокса:
Правда, придётся убрать надписи о кодировках, но они, мне кажется, не являются необходимыми. С надписями, конечно, нагляднее и симпатичнее, но и без них всё вполне понятно.
Вот, только что экспериментировал с кодировками и поймал ещё один косячок. Прервусь, запишу его, а потом продолжу про интерфейс.
Если сохранять текст только английский и русский, то всё работает исправно. Но если в комментарий добавить ещё текст на третьем языке (например, на греческом), то происходит вот что. Шаги для воспроизведения:
Code: | Test text. Тестовый текст. Δοκιμαστικό κείμενο. |
1) Выделяем несколько файлов без комментов в новой папке (т.е. в этой папке вообще нет файла descript.ion).
2) Копируем тестовый текст, вставляем в поле редактора TCMCE.
3) Обращаем внимание на то, что для новых комментов кодировка по умолчанию выставляется UTF-8. Жмём ОК.
4) Вновь выделяем те же файлы, вызываем TCMCE.
5) Видим, что кодировка комментов стала UTF-16 BE! Вместо обещанной UTF-8. Причём, вот именно Big Endian (почему?).
Собственно, это происходит не только с тремя тестовыми языками, но и с одним любым, отличающимся от русского и английского (я попробовал ещё армянский ). Главное, чтобы файлов было несколько (на одном не воспроизводится) и чтобы descript.ion не существовал либо был в ANSI, т.е. чтобы было создание либо конвертация в UTF-8 (когда descript.ion изначально в UTF-8, то всё нормально отрабатывает).
Ну, вот, пока это отправлю и буду дальше про интерфейс дописывать.
Добавлено спустя 8 минут:
Loopback wrote: | я же на обязан помнить, какая последняя вкладка была открыта, скажем, пару дней назад. |
Ну, конечно же, через пару дней это становится неактуально. А в течение дня? В течение дня я могу несколько раз закрыть и открыть TCMCE и прекрасно буду помнить, какая вкладка у меня была последней. Эх, не то, чтобы это прям очень важно. Но добавляет аккуратности и последовательности в действиях. Дополнительная, т.с., шлифовочка. Работать, естественно, и без неё будет...
Loopback wrote: | А так я к примеру в пределах сессии |
А Вы под «сессии» что подразумеваете? Я подразумеваю «рабочий день».
Добавлено спустя 28 минут:
А вот слева от комбобокса, тоже вроде ничего:
При таком расположении можно и надписи про кодировки оставить, но тогда придётся уменьшать длину комбобокса. А это не очень, наверное, хорошо, т. к. имена файлов подлиннее будут неумещаться.
Добавлено спустя 12 минут:
Вообще, вот сейчас смотрю-присматриваюсь и вариант чекбокс-кнопка слева мне побольше глянется. Он и логичней, и симметричней. Ладно, пока приостановлю творческий поток, подожду, что Вы скажете. А то может Вы тем временем что-то другое уже сделали. |
|