Flasher

|
Posted: Sat Jun 11, 2011 13:15 Post subject: |
|
|
MVV wrote: | слову, transfer в перводе означает переместить, корректнее было бы использовать глаголы типа jump или goto. | Сперва Goto написал, потом подумал и решил, что лучше оставить вариант внутренней команды. Можно переводить это слово как перемещение, передвижение курсора, передачу, перенос фокуса, переход в др. панель.
Добавлено спустя 12 минут:
MVV
Попробовал то, что ты написал, перевода фокуса в TCMС нет. Значит, это уже не то, что требуется и jump-ом, соответственно, не назовёшь. Да и, честно сказать, опыт использования TCMC с cds и ** показывает не всегда корректные результаты, как будто пытается инвертировать команду, закинутую некогда в кэш. Опять на те же грабли наступать не буду. Оставил как есть. Да и не скрипт это, чтобы жаловаться на скорость. Человеческая реакция воспринимает переход как моментальный, даже с использованием Твинки и автообновления. |
|